<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>prison</title>
    <link>https://plumas.occitanica.eu/496</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Être poète à Guantánamo : écrire dans l’urgence carcérale</title>
      <link>https://plumas.occitanica.eu/559</link>
      <description>L’avocat Marc Falkoff a fait publier sous le titre Poems from Guantánamo : The Detainees Speak (2007) vingt-deux poèmes composés par dix-sept prisonniers. Si ces poèmes ont été contrôlés et médiatisés par une traduction anglaise, cette poésie composée dans l’urgence carcérale présente des voix poétiques qui résistent et contestent la violence de Guantánamo. Ces voix bousculent nos mythologies carcérales et appellent tout lecteur à reconnaître à égale mesure leur valeur politique et poétique.  Attorney Marc Falkoff edited Poems from Guantánamo : The Detainees Speak (2007) twenty-two poems composed by seventeen prisoners. If these poems have been monitored and mediated by the translation into English, this poetry composed in the urgency of prison presents poetic voices that resist and contest Guantánamo's violence. These voices upset our prison mythologies and call on all readers to recognize in equal terms their political and poetic value. </description>
      <pubDate>mer., 26 janv. 2022 19:13:09 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>ven., 13 janv. 2023 11:45:22 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://plumas.occitanica.eu/559</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La profonde ambivalence des espaces clos dans Obros et Rimos de Bellaud de la Bellaudière</title>
      <link>https://plumas.occitanica.eu/576</link>
      <description>Si la prison est bien évidemment dans les Obros et Rimos l’espace d’enfermement par excellence, cet espace de souffrance et de mort est souvent présenté en contrepoint avec des espaces clos qui renvoient à la protection arcadique, un des motifs dont Robert Lafont ou Jean-Yves Casanova ont montré leur place essentielle dans la littérature du temps. Se la preson es, de segur, dins las Obros et Rimos l’espaci d’embarrament per excelléncia, aquest espaci de patiment e de mòrt es sovent presentat en contrepunt amb d’espacis claus que remandan a la proteccion arcadica, un dels motius que Robert Lafont o Jean-Yves Casanova n’an mostrada la plaça essenciala dins la literatura del temps. In the Obros et Rimos, if prison is obviously the space of confinement par excellence, this space of suffering and death is often presented in counterpoint to enclosed spaces which refer to Arcadian protection, one of the motifs whose essential place in the literature of the period has been demonstrated by Robert Lafont and Jean-Yves Casanova. </description>
      <pubDate>mer., 02 févr. 2022 10:29:21 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>ven., 24 juin 2022 09:17:19 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://plumas.occitanica.eu/576</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Louis Bellaud, Le Don-Don Infernal</title>
      <link>https://plumas.occitanica.eu/491</link>
      <description>Le Don-Don Infernal de Louis Bellaud (1584 ?) est marqué par l’omniprésence des cinq sens. Ce long poème de la prison est une tentative de dire et de faire ressentir au lecteur ce qui est à première vue indicible : la privation de liberté. Il est composé de 91 stances qui explorent en détail ce que le titre annonce clairement : « les miseres et calamitez d’une prison ». Comment le poète rend-il compte de l’expérience carcérale, de ses souffrances de prisonnier vécues, vues, entendues, touchées, ressenties et donc, littéralement, « sentidos » [éprouvées] ? Lo Don-Don Infernal de Loís Belaud (1584 ?) es marcat per l’omnipreséncia dei cinc sens. Aquel lòng poèma de la preson es una temptativa de dire e de faire sentir au lector çò qu’es, a primiera vista, indicible : la privacion de libertat. Es compausat de 91 estanças qu’explòran en detalh çò que lo títol anóncia clarament : « les miseres et calamitez d’une prison ». Coma lo poèta rend compte de l’experiéncia carcerala, de sei patiments de presonier viscuts, vists, ausits, tocats, sentits e donc, literalament, esprovats ?  The Don-Don Infernal by Louis Bellaud (1584 ?) is marked by the omnipresence of the five senses. This long poem about incarceration is an attempt to tell and make the reader feel what is, at first glance, unspeakable : the loss of freedom. Composed of 91 stanzas, the work explores in detail what the title clearly announces : « the miseries and calamities of a prison. How does the poet relate the prison experience », his prison sufferin--lived, seen, heard, touched, felt, and therefore literally literally « sentidos », felt ? </description>
      <pubDate>ven., 21 janv. 2022 11:23:13 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 23 juin 2022 16:30:33 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://plumas.occitanica.eu/491</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>