Anar directament al contengut

Plumas

Plumas
Plumas
  • Presentacion
  • Numèros
  • Apèls a contribucions
  • oc
    •   Français
    •   English
    •   Occitan

Keywords – translation

Article

  • Philippe Gardy

    Bernard Lesfargues poète entre deux langues : doublement poète et son propre traducteur

    Paregut dins Plumas, 4 | 2024
  • François Pic E Vít Pokorný

    Essai de bio-bibliographie de Bernard Lesfargues

    Paregut dins Plumas, 4 | 2024
  • Marta Pasqual

    Apropant Catalunya i Occitània. Una lectura de l’epistolari Sales – Lesfargues

    Paregut dins Plumas, 4 | 2024
  • Miquela Vaills

    La traducció francesa de La Plaça del Diamant : Una col·laboració Bernard Lesfargues - Pere Verdaguer

    Paregut dins Plumas, 4 | 2024
  • Christian Lagarde

    Bernard Lesfargues, traducteur de Mercè Rodoreda. « Els nens », chapitre de Mirall trencat

    Paregut dins Plumas, 4 | 2024
  • Cécile Tarjot

    Être poète à Guantánamo : écrire dans l’urgence carcérale

    Paregut dins Plumas, 2 | 2022
Retorn a l’indèx

Navigacion

Presentacion

  • Presentacion
  • Politica editoriala
  • Comitat scientific
  • Consignas als autors
  • Apèls a contribucions

Informacions

  • Politica de confidencialitat
  • Crèdits
  • Contactes

Indèx

  • Autors
  • Mots-claus

Darrièrs numèros

  • 6 | 2025Joan Ganhaire, diversitat dels genres e unitat de l'òbra
  • 5 | 2024La lenga d'òc en scèna
  • 4 | 2024Explorar l'òbra de Bernat Lesfargas
  • 3 | 2023La colleccion Messatges de 1954 a 1974
  • 2 | 2022Escriure entre las parets
  • 1 | 2021La colleccion Messatges de 1942 a 1954
Totes los numèros

Afiliacions/partenaris

  • Logo CIRDOC
  • Logo ReSO
  • Logo Université Paul-Valéry, Montpellier 3
  • Logo Illustrations de Jean-Luc Sauvaigo

ISSN electronic 2967-7734

Mapa del site

Créé et hébergé par Chapitre 9 — Editat amb Lodel — Accès reservat